lehramtsstudium Französisch und Anglistik/Amerikanistik; Diplomstudium Philosophie
Mag. Dr. Doris Eibl
Französische Literaturwissenschaft
Tel: +43 (0) 512 507-42014
Büro: 2. Stock 40212
Sprechstunde: Dienstag 10.00-11.00 und vor bzw. nach den Lehrveranstaltungen
« Le voyage se passe de motifs. Il ne tarde pas à prouver qu’il se suffit à lui-même. On croit qu’on va faire un voyage, mais bientôt c’est le voyage qui vous fait, ou vous défait. »
Nicolas Bouvier, L’Usage du monde, 1963
Als begeisterte Frankreichreisende, die dem hintersten Winkel des Aubrac oder den Îles de Chausey zugetan ist wie Paris oder Marseille, lehre und forsche ich seit 1991 am Institut für Romanistik der Universität Innsbruck im Bereich der französischsprachigen Literatur- und Kulturwissenschaften. Zu meiner Passion für Frankreich, seine Kulturen und Literaturen hat sich schon bald jene für das französischsprachige Kanada gesellt, und ich werde es nicht müde, beide Länder zu bereisen, sie auf allen Ebenen zu erkunden und insbesondere ihre gegenwärtigen Entwicklungen in Literatur, Kunst und Film sowie ihre gesellschaftlichen Dynamiken nachzuvollziehen. Seit 2022 leite ich das Zentrum für Kanadastudien der Universität Innsbruck und freue mich auf hoffentlich zahlreiche transatlantische (Reise)Aktivitäten mit Kolleg:innen und Studierenden.
seit Januar 2022
Leiterin des Zentrums für Kanadastudien der Universität Innsbruck
WS 2018
DAAD Gastprofessur am Centre canadien d’études allemandes et européennes, Université de Montréal (Kanada)
SS 2017
Gastprofessur am Department of English and Modern Languages, University of New Orleans (USA)
SS 2013
Gastprofessur am Département d’études allemandes der Université d’Oran (Algerien)
2008-2011
Dozentin für Kunst- und Kulturgeschichte im “Berufslehrgang für Entwurf und Gestaltung” an der Berufsfachschule für Steinbearbeitung (Schlanders/Laas, Italien)
1999
Promotion zur Doktorin der Philosophie
seit 1992
Freischaffende Übersetzerin
seit 1991
Vertragsassistentin, 50% bis 31.12.2021; 100% seit 01.01.2022
1984-1991
lehramtsstudium Französisch und Anglistik/Amerikanistik; Diplomstudium Philosophie
Mein Forschungsarbeit konzentriert sich auf französischsprachige Literaturen der zweiten Hälfte des 20. und des 21. Jahrhunderts in Frankreich und Québec, insbesondere auf Literatur von Frauen und Texte, die Fragen von Identität und Differenz, Erinnern und Vergessen (in nationalen, kollektiven und individuellen Erinnerungsnarrativen) sowie Themen an der Schnittstelle von Rasse, Klasse und Geschlecht bearbeiten. Gleichzeitig interessiere ich mich für die historischen Avantgarden und v.a. für schreibende und malende Frauen wie Leonora Carrington, Remedios Varo, Alice Rahon oder Valentine Penrose, die, inspiriert durch ihre Begegnung mit der surrealistischen Bewegung der 1930er und 1940er Jahre und geprägt durch ihre transkulturellen Migrationserfahrungen im Zuge des Zweiten Weltkriegs, eine je eigene Ästhetik entwickelten.
(2022) « ‘Like a Small Seed of Hope Blowing in’: Pandemic Prolepsis in Contemporary Canadian Fiction ». Zeitschrift für Kanada-Studien 42 (2022). 42-66. In Co-Autorschaft mit Dunja Mohr (Universität Erfurt) et Caroline Rosenthal (Friedrich-Schiller-Universität Jena).
(2021) « Une lecture du regard dans Suzanne Jacob: le temps passant (1984) d’André Romus ». Joubert, Lucie/ Voyer-Léger, Catherine (dir.) Suzanne Jacob: la pensée comme espèce menacée. Montréal: Éditions du remue-ménage. 139-152.
(2021) « Die Familienerzählungen der Annie Ernaux: Der Platz (1983/2019) und Eine Frau (1988/2019) ». Grugger, Helmut/Johann Holzner (Hg.) Der Generationenroman. Berlin: De Gruyter. 778-798.
(2020) « Questions de filiation dans La Ballade d’Ali Baba (2014) de Catherine Mavrikakis ». Interfaces Brasil/Canadá, Revista Brasileira de Estudos Canadenses V,20. https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/interfaces/article/view/19969 (Zweitveröffentlichung: « Questions de filiation dans La Ballade d’Ali Baba (2014) de Catherine Mavrikakis ». Amrit, Hélène/Vijaya Rao (dir.) L’extrême contemporain : Québec. New Delhi : Goyal Publishers 2021. 25-35.)
(2019) « Savoir hystérique et enjeux identitaires dans Flore Cocon, Laura Laur et La Passion selon Galatéede Suzanne Jacob ». Calle-Gruber, Mireille et al. (dir.) Les Folles littéraires, des folies lucides. Montréal : Nota bene. 303-321.
I. Books (co/editor)
1. Burtscher-Bechter, Beate/Eibl, Doris/Eisterer-Barceló, Elia/Fuchs, Gerhild/Mertz- Baumgartner, Birgit/Oberhuber, Andrea (eds.). Sprache und Mythos - Mythos der Sprache. Beiträge zum 13. Nachwuchskolloquium der Romanistik (=Forum junge Romanistik). Bonn: Romanistischer Verlag 1998.
2. Strobel, Christina/Eibl, Doris (eds.). Selbst und Andere/s - Self and Other - Soi-même et l'autre. Von Begegnungen und Grenzziehungen. (=Beiträge zur Kanadistik, 7). Augsburg: Wißner Verlag 1998.
3. Mathis-Moser, Ursula/Mertz-Baumgartner, Birgit/Fuchs, Gerhild/Eibl, Doris (eds.). Blumen und andere Gewächse des Bösen in der Literatur. Festschrift für Wolfram Krömer zum 65. Geburtstag. Frankfurt a. Main: Peter Lang 2000.
4. Eibl, Doris/Ortner, Lorelies/Schneider, Ingo/Ulf, Christoph (eds.). Wasser und Raum. Beiträge zu einer Kulturtheorie des Wassers. Göttingen: V&R 2008.
5. Eibl, Doris/Rosenthal, Caroline (eds.). Space and Gender. Spaces of Difference in Canadian Women’s Writing – Espaces de différence dans l’écriture canadienne au féminin. Innsbruck: innsbruck university press 2009.
6. Eibl, Doris/Fuchs, Gerhild/Mertz-Baumgartner, Birgit (eds.). Cultures à la dérive – cultures entre les rives. Grenzgänge zwischen Kulturen, Medien und Gattungen. Würzburg: Königshausen & Neumann 2010.
7. Eibl, Doris/Jarosch, Marion/Schneider, Ursula A./Steinsiek, Annette (eds.). Innsbrucker Gender Lectures I. Innsbruck: innsbruck university press 2011.
8. Eibl, Doris/Vatter, Christoph (eds.). Mensch-Tier-Beziehungen in den frankophonen Kulturen, Literaturen und Medien – Les relations entre homme et animal dans les cultures, littératures et médias francophones. Würzburg: Könighausen & Neumann 2019.
9. Eibl, Doris/Winkler-Ebner, David (eds.). Utopie Zukunft. Innsbruck: innsbruck university press 2020.
II. Monographies
1. Eibl, Doris. Das frühe Maeterlincksche Theater im Spiegel des Fin de siècle. Innsbruck 1991. (Diplomarbeit)
2. Eibl, Doris. Romaneske Un-Heimlichkeiten im Spannungsfeld von Postmoderne und écriture au féminin. Suzanne Jacob und die Entwicklung des Québecer Romans seit 1976. Innsbruck 1999. (Dissertation)
III. Articles
1. Eibl, Doris. "Le théâtre québécois". In: Rennweg 13 1(automne 1993). 10-11.
2. Eibl, Doris. "'Elle allait surgir, elle': Um-Welt und Werden weiblicher Identität im Romanwerk von Suzanne Jacob". Zeitschrift für Kanada-Studien 28, Nr. 2, 1995. 119-130.
3. Eibl, Doris. "Stimmen der Differenz: Reflexionen zur Identitätsstruktur bei Suzanne Jacob". Fehrmann, Georg/Beate Ochsner (dir.). Strukturen - Konstruktionen - Dekonstruktionen. Beiträge zum 10. Nachwuchskolloquium der Romanistik. (= Forum junge Romanistik). Bonn: Romanistischer Verlag 1996. 141-153.
4. Eibl, Doris. "Entre la mémoire et autre chose. Une lecture de la différence dans 'La Mémoire de l'eau' et 'L'Ingratitude' de Ying Chen". Kolboom, Ingo/Maria Lieber/Edward Reichel (dir.). Le Québec -Civilisation, Langue, Littérature. Dresden: Dresden University Press, 1997. 189-195.
5. Eibl, Doris. "Von der 'mère canadienne-française' oder über die 'Kreativität' ideologischen Schreibens im 'roman de la terre'". Reisewitz, Perry (dir.). Kreativität. Beiträge zum 12. Nachwuchskolloquium der Romanistik (= Forum junge Romanistik, 3) Bonn: Romanistischer Verlag, 1997. 57-66.
6. Eibl, Doris. "Geschichten schreiben Geschichte. Gedanken zu Literatur und Identität in Québec". Sexl, Martin (dir.). Literatur. 15 Skizzen. Innsbruck/Wien: Studien-Verlag 1997. 19-30.
7. Eibl, Doris. "Über die Langsamkeit des Blicks in Suzanne Jacobs Maude". Strobel, Christina/Doris Eibl (dir.). Selbst und Andere/s - Self and Other - Soi-même et l'autre. Von Begegnungen und Grenzziehungen (=Beiträge zur Kanadistik, 7). Augsburg: Wißner-Verlag 1998. 54-65.
8. Eibl, Doris. "«J'ai tué le ventre et je l'écris» Réflexions sur le mythe de la mère canadienne- française et sa déconstruction dans les écritures au féminin". Kolboom, Ingo/Sabine Alice Grzonka (dir.). Gedächtnisorte im anderen Amerika. Tradition und Moderne in Québec – Lieux de mémoire dans l'autre Amérique. Tradition et modernité au Québec. Heidelberg: Synchron 2002. 163-175.
9. Eibl, Doris. "Pour une lecture de l'étrangeté dans les romans de Suzanne Jacob". Amrit, Hélène/Anna Giaufret-Harvey (dir.). De l'utopie des origines à l'éclatement de l'identité postmoderne (=Cahiers francophones d'Europe centre orientale, 12). Pécs: Gálos Nyomdász 2002. 125-131.
10. Eibl, Doris. "Rouge, mère et fils de Suzanne Jacob". Spirale (juillet-août 2002). 5-6.
11. Eibl, Doris. "La présence cinématographique du Québec en Autriche". Mathis-Moser, Ursula (dir.). Österreich-Kanada: Kultur- und Wissenstransfer. Austria-Canada: Cultural and Knowledge Transfer. Autriche-Canada: le transfert culturel et scientifique. 1990-2000 (=Canadiana oenipontana VI, Veröffentlichungen der Universität Innsbruck, Bd. 248). Innsbruck: Leopold-Franzens-Universität Innsbruck 2003. 339-348.
12. Eibl, Doris. "Women's Studies within the GKS". Hoerder, Dirk/Konrad Gross (dir.). Twenty-Five Years Gesellschaft für Kanada-Studien. Achievements and Perspectives (=Beiträge zur Kanadistik, Bd. 12). Augsburg: Wißner-Verlag 2004. 147-156.
13. Eibl, Doris. "L'entendu et l'autrement: aspects du métissage dans Rouge, mère et fils de Suzanne Jacob". Études françaises. Réécrire au féminin. Pratiques, modalités, enjeux 40, I (2004). 95-110.
14. Eibl, Doris. "A propos de French Kiss de Nicole Brossard ou d'«(u)ne offensive de chats sauvages dans les plates-formes de la narration»". Kulessa, Rotraud von (dir.). Etudes féminines - Gender Studies en littérature en France et en Allemagne (=Journées d'étude, 3). Freiburg i.Br.: Frankreich-Zentrum 2004. 109-121.
15. Eibl, Doris. "Polyphonies mémorielles et identitaires chez Régine Robin". Gehrmann,
Susanne/Claudia Gronemann (dir.). Les enJEux de l’autobiographique dans les littératures de langue française. Du genre à l’espace – l’autobiographie postcoloniale – l’hybridité. Paris: L'Harmattan 2006. 91-102.
16. Eibl, Doris. "Réflexions sur le voyage en Europe dans le roman québécois au féminin". Bridel, Yves/Beïda Chikhi/François-Xavier Cuche/Marc Quaghebeur (dir.). L’Europe et les Francophonies. Langue, littérature, histoire, image. Bruxelles: P.I.E.-Peter Lang 2005. 295-308.
17. Eibl, Doris. "Die frankokanadische Kurzgeschichte, 1918-1967." Groß, Konrad/ Wolfgang Klooß / Reingard Nischik (dir.). Kanadische Literaturgeschichte. Stuttgart: Metzler 2005. 187- 192.
18. Eibl Doris. "Der frankokanadische Roman, 1918-1967." Groß, Konrad/ Wolfgang Klooß/ Reingard Nischik (dir.). Kanadische Literaturgeschichte. Stuttgart: Metzler 2005. 192-212.
19. Eibl Doris. "Die Kurzerzählung, 1968-2004." Groß, Konrad/ Wolfgang Klooß /Reingard Nischik (dir.). Kanadische Literaturgeschichte. Stuttgart: Metzler 2005. 355-359.
20. Eibl, Doris. "Der Québecer Roman im Zeichen von Identität und Differenz, 1968-2004." Groß, Konrad/ Wolfgang Klooß /Reingard Nischik (dir.). Kanadische Literaturgeschichte. Stuttgart: Metzler 2005. 336-355.
21. Eibl, Doris. “Verletzte Sprache. Max Riccabonas Übersetzungen aus dem Französischen”. Johann Holzner/Barbara Hoiß. Max Riccabona. Bohemien – Schriftsteller – Zeitzeuge. Innsbruck: Studien Verlag 2006. 165-180.
22. Eibl, Doris. “’Chinoiseries’ francophones: enjeux et defies de l’’entre-deux’ dans Balzac et la Petite Tailleuse chinoise et Le complexe de Di de Dai Sijie”. Mathis-Moser, Ursula/Mertz- Baumgartner, Birgit (dir.). La littérature ‘française’ contemporaine. Contact de cultures et créativité. Tübingen: Gunter Narr 2007. 55-71.
23. Eibl, Doris. “Fugueuses de Suzanne Jacob.” Dupuis, Gilles/Ertler, Klaus-Dieter (dir.). À la carte. Le roman québécois (2000-2005). Frankfurt/Main: Peter Lang 2007. 157-178.
24. Eibl, Doris. “10 Jahre Zentrum für Kanadastudien an der Universität Innsbruck. 1997-2007”. Mathis-Moser, Ursula (dir.). 10 Jahre Zentrum für Kanadastudien an der Universität Innsbruck. 1997-2007 (canadiana oenipontana, 8). Innsbruck: innsbruck university press 2007. 23-69.
25. Eibl, Doris. "Wasser, Raum und Kultur in Julien Gracqs Roman Le Rivage des Syrtes." Eibl, Doris/ Lorelies Ortner /Ingo Schneider/ Christoph Ulf (dir.). Wasser und Raum. Beiträge zu einer Kulturtheorie des Wassers. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht 2008. 275-291.
26. Eibl, Doris/Ingo Schneider. “Interdisziplinäre Zugänge zum Thema ‘Wasser und Raum’.” Eibl, Doris/ Lorelies Ortner /Ingo Schneider/ Christoph Ulf (dir.). Wasser und Raum. Beiträge zu einer Kulturtheorie des Wassers. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht 2008. 11-20.
27. Eibl, Doris. "Maternal Filiation and ‘Métissage’ in Suzanne Jacob’s Novels." Martin Küster/Charlotte Sturgess (dir.). European Perspectives on Canadian Women’s Writing (=SALC, 2). Augsburg: Wißner Verlag 2008. 136-151.
28. Eibl, Doris. "The French-Canadian Novel between Tradition and Modernism." Reingard M. Nischik (dir.). History of Literature in Canada. English-Canadian and French-Canadian. New York: Camden House 2008. 242-263.
29. Eibl, Doris. "The French-Canadian Short Story." Reingard M. Nischik (dir.). History of Literature in Canada. English-Canadian and French-Canadian. New York: Camden House 2008. 264-269.
30. Eibl, Doris. "The Quebec Novel." Reingard M. Nischik (dir.). History of Literature in Canada. English-Canadian and French-Canadian. New York: Camden House 2008. 429-449.
31. Eibl, Doris. "The French-Canadian Short Prose Narrative." Reingard M. Nischik (dir.). History of Literature in Canada. English-Canadian and French-Canadian. New York: Camden House 2008. 450-455.
32. Eibl, Doris. "Les espaces hétérotopiques dans Les enfants du sabbat d’Anne Hébert.“ Eibl, Doris/Caroline Rosenthal (dir.). Space and Gender. Spaces of Difference in Canadian Women’s Writing – Espaces de différence dans l’écriture canadienne au féminin. Innsbruck: innsbruck university press 2009. 145-159.
33. Eibl, Doris/Caroline Rosenthal. "Introduction: The Difference Space makes." Eibl, Doris/Caroline Rosenthal (dir.). Space and Gender. Spaces of Difference in Canadian Women’s Writing – Espaces de différence dans l’écriture canadienne au féminin. Innsbruck: innsbruck university press 2009. 9-19.
34. Eibl, Doris. "Feminist Rewritings of Early French Colonisation in Contemporary Historical Fiction." Kammel, Armin J./ErhardLick/Govind C. Rao (dir.). Themes in Canadian Studies from an Austrian Perspective. Vienna: LIT Verlag 2010. 221-230.
35. Eibl, Doris. "La réécriture au féminin des débuts de la colonisation française dans la trilogie Marie LaFlamme de Chrystine Brouillet." Nardout-Lafarge, Elisabeth/Ferraro, Alessandra (dir.). Le proche et le lointain. Autour de Pierre L’Hérault. Udine: Forum-Edidrice Universitaria Udinese 2010. 97-111.
36. Eibl, Doris. "Two Solitudes: Canadian Short Fiction in English and French (The French- Canadian Short Prose Narrative)". Hunter, Jeffrey W. Contemporary Literary Criticism Excerpts from Criticism of the Works of Today's Novelists, Poets, Playwrights, Short Story Writers, Scriptwriters, & Other Creative Writers. Farmington Hills: Cengage Gale 2011. 190-193.
37. Eibl, Doris. "Le partage de l'espace dans Dons des féminines de Valentine Penrose." Mélusine: Cahiers du Centre de recherche sur le surréalisme. À belles mains. Livre surréaliste – Livre d'artiste XXXII (2012). 157-166.
38. Eibl, Doris. "Julia Kristeva." Moser-Mathis, Ursula / Mertz-Baumgartner, Birgit (dir.). Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011). Paris: Honoré Champion 2012. 493-498.
39. Eibl, Doris. "Abdourahman A. Waberi." Moser-Mathis, Ursula / Mertz-Baumgartner, Birgit (dir.). Passages et ancrages en France. Dictionnaire des écrivains migrants de langue française (1981-2011). Paris: Honoré Champion 2012. 853-857.
40. Eibl, Doris. "Les symptômes de l'histoire: l'intime et le collectif dans Des hommes de Laurent Mauvignier." Études romanes de Brno 33,1 (2012). 97-104.
41. Eibl, Doris. "Autofiktionale Figurationen im surrealistischen Zwischenraum ausgewählter Bilder und Texte von Leonora Carrington". Appelt, Erna et al. Interdisziplinäre Perspektiven der Geschlechterforschung. Innsbrucker Gender Lecture II. Innsbruck: innsbruck university press 2013. 117-134.
42. Eibl, Doris. "Im Interview mit Stefan Abermann.“ http://musemedusa.com/dossier_2/stefan_abermann/ (2015)
43. Eibl, Doris. "Se répondre ou ne pas répondre: du dialogisme dans La Dame ovale de Leonora Carrington et Max Ernst.“ http://lisaf.org/project/carrington-dame-ovale/ (2016)
44. Eibl, Doris. “À vol d'oiseau...” Baeza, Laura. Littérature et frontières. Troisième Rencontre Euromaghrébine d'Écrivains. Sidi Bou Said, Tunisie (du 17 au 19 novembre 2015). Tunis: Délégation de l'Union Européenne en Tunisie 2016. 115 - 121.
45. Lüsebrink, Hans-Jürgen/Bagola, Beatrice/Eibl, Doris/Mathis-Moser, Ursula/Vatter, Christoph. “Québec und das frankophone Kanada: Sprache, Kultur und Medien“. Lehmkuhl, Ursula(ed.) Länderbericht Kanada. Bonn: Bundeszentrale für politische Bildung 2018. 123-154.
46. Eibl Doris. " Savoir hystérique et enjeux identitaires dans Flore Cocon, Laura Laur et La Passion selon Galatée de Suzanne Jacob.” Calle-Gruber, Mireille et al. Les Folles littéraires, des folies lucides. Montréal: Nota bene 2019.
47. Eibl, Doris. “Questions de filiation dans La Ballade d’Ali Baba (2014) de Catherine Mavrikakis”. Interfaces Brasil/Canadá, Revista Brasileira de Estudos Canadenses V,20 (2020). https://periodicos.ufpel.edu.br/ojs2/index.php/interfaces/article/view/19969
Eibl, Doris. “Questions de filiation dans La Ballade d’Ali Baba (2014) de Catherine Mavrikakis”. Amrit, Hélène/Vijaya Rao (ed.) L’extrême contemporain: Québec. New Delhi: Goyal Publishers 2021. 25-35.
48. Eibl, Doris. “Die Familienerzählungen der Annie Ernaux: Der Platz (1983/2019) und Eine Frau (1988/2019)“. Grugger, Helmut/Johann Holzner (ed.) Der Generationenroman. Berlin: De Gruyter 2021. 778-798.
49. Eibl, Doris. “Une lecture du regard dans Suzanne Jacob : le temps passant (1984) d’André Romus”. Joubert, Lucie/ Voyer-Léger, Catherine (dir.) Suzanne Jacob: La pensée comme espèce menace. Montréal: Éditions du remue-ménage 2021. 139-152.
50. Eibl, Doris/Mohr, Dunja/Rosenthal, Caroline. “’Like a Small Seed of Hope Blowing in’: Pandemic Prolepsis in Contemporary Canadian Fiction”. Zeitschrift für Kanada-Studien 42 (2022). 42-66.
IV. Reviews
1. Eibl, Doris. "Andrea Oberhuber, Corps de papier. Résonances. Avec des accompagnements de Catherine Mavrikakis, Nicole Brossard et Verena Stefan, Québec: Éditions Nota bene, 2012." http://melusine.univ-paris3.fr/Lu2006/Eibl-Oberhuber.htm (2013)
2. Eibl, Doris. "Lise Gauvin, Aventuriers et sédentaires: Parcours du roman québécois." Globe. Revue internationale d'études québécoises 17,1 (2014), 238-241.
3. Eibl, Doris. “Christian-Louis Eclimont, Si Paris m’était chanté, Paris: Éditions Gründ, 2016. ATeM Archiv für Textmusikforschung 3/2. https://atem- journal.com/ojs2/index.php/ATeM/article/view/2869/2235 (2018)
4. Eibl, Doris. “ Volker Hagedorn, Der Klang von Paris. Eine Reise in die musikalische Metropole des 19. Jahrhunderts. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt Verlag, 2019. ATeM Archiv für Textmusikforschung 4/1. https://atem- journal.com/ojs2/index.php/ATeM/article/view/2019_1.16/2488 (2019)
2. Articles – scientific transfer – creative writing
1. Eibl, Doris. "Québec lesen". In: Wagnis 2 (2003). 38-39.
2. Eibl, Doris/Besl, Valerie. "Jacques Lederer im Interview". In: Wagnis 4 (2004). 45-46.
3. Eibl, Doris. " La Rumeur: L’ombre sur la mesure (2002) et Regain de tension (2004). In: Bulletin des Archivs für Textmusikforschung 18 (Oktober 2006). 44-46.
4. Eibl, Doris/Mertz-Baumgartner, Birgit. "Geschichte und Literatur". In : apfascope 44 (2007). 16-17
5. Eibl, Doris. " Position - Perspektive - Translation“. Georg Loewit. Protagonisten - Protagonists. Katalog. Innsbruck: Alpina Druck 2017. 5 - 8.
6. Eibl, Doris. “The Glitter Box Witches.” MuseMedusa - Revue de Littérature et d'Art Modernes. http://musemedusa.com/dossier_5/eibl/ (2017)
7. Eibl, Doris.”Kanada – Diversität und Verbundenheit”. Wagner dreimalig 11 (Oktober 2020). 50-51.
VI. Published Translations (French-German; German – French)
1. Barbier, Gilles. Les Pages roses. Eine Kopie der Welt von A – Aa. Linz: Offenes Kulturhaus 1995.
2. Ann Veronica Janssens. "In the absence of light it is possible to create the brightest images within oneself". In: Salzburger Kunstverein Magazin 5 (2000). 80-92.
3. Brossard, Nicole. Sie wäre der erste Satz meines nächsten Romans (canadiana oenipontana, 5). Innsbruck: Leopold-Franzens-Universität 2002.
4. Agnant, Marie-Célie. "Antonio geht." Mathis-Moser, Ursula/Julia Pröll (Hg.). Fremde(s) schreiben. Innsbruck: innsbruck university press 2008. 153-161.
5. Effoui, Kossi. "Solo eines Wiederkehrers." Mathis-Moser, Ursula/Julia Pröll (Hg.). Fremde(s) schreiben. Innsbruck: innsbruck university press 2008. 199-209.
6. Erlih, Charlotte. Bacha Posh. Roman. Innsbruck: Edition Laurin 2015 (Roman, Actes Sud, 2013). 7. Bauer, Christoph W. Graubart Boulevard. Innsbruck: Haymon 2008 (chapter 1). https://www.erudit.org/fr/revues/euro/2018-v13-n1-euro04209/1055303ar.pdf
8. Bauer, Christoph W. Stromern. Innsbruck, Haymon 2015 (four poems). https://www.erudit.org/fr/revues/euro/2018-v13-n1-euro04209/1064485ar.pdf
9. Cécile Wajsbrot, Körper einer Stadt (in print, iup, expected for 2022)
Als Universitätslehrende und Literatur- und Kulturwissenschaftlerin sehe ich meine Aufgabe darin, den Studierenden jenes (Fakten)Wissen und jene Methoden zu vermitteln, die es ihnen erlauben, selbständig wissenschaftlich zu arbeiten, das heißt nach allen Regel der Kunst zu recherchieren, komplexe Inhalte zu erfassen und zusammenzuführen sowie ihre Überlegungen und Erkenntnisse logisch und gut argumentiert zu artikulieren. In meinen Augen sollte jede Fachausbildung auch die Fähigkeit zu kritischem Denken, interkultureller Kommunikation und zivilisiertem Streiten bzw. Dialog vermitteln. Nicht zuletzt geht es mir als Lehrender aber auch darum, meine persönliche Begeisterung und meine Neugier für französischsprachige Länder und ihre Kulturen zu teilen, mein Erfahrungswissen zur Verfügung zu stellen und in Studierenden jenes Feuer zu entfachen, das Lernende zu Forschenden bzw. zu kompetenten Wissensvermittler:innen werden lässt.
Französische Literatur- und Kulturgeschichte
Französischsprachiger Roman im 20. und 21. Jh. (Frankreich, Québec, Algerien)
Französischsprachiges Theater (17.-20. Jh.)
Geschlechterfragen in Literatur, Kunst und Film
Europäische Kulturgeschichte im globalen Kontext von der Renaissance bis heute
Außercurriculare Aktivitäten für Studierende
Choix Goncourt de l‘Autriche
Europäisch-Kanadische Akademie in Otzenhausen und Montréal
(beide siehe Rubrik: Raus aus der Uni)
seit Januar 2022: Leiterin des Zentrums für Kanadastudien
seit März 2021: Vertreterin des Mittelbaus im Fakultätsrat der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät
seit März 2021: Mitglied des Institutsbeirats, Institut für Romanistik
seit 2015: Mitglied im Qualifikationsbeirat der Philologisch-Kulturwissenschaftlichen Fakultät